OCORRÊNCIAS DA PALAVRA EPÍSCOPO NO NOVO TESTAMENTO
org. Euler Sandeville
out 2017

Este trabalho procura organizar o modo como é empregado a palavra grega ἐπίσκοπος, ου, ὁ no Novo Testamento, em suas diversas variações. Apesar de utilizada de modo muito próximo a presbítero (ancião), tem o sentido de supervisor no sentido de uma função oficial na vida cívica, no Novo Testamento dado pela experiência comprovada no serviço cristão e na fé. Uma vez refere-se ao próprio Cristo. A base para sua identificação foi o interlinear da Bible Hub. on line, disponível para essa palavra em http://bibliaportugues.com/greek/1985.htm, com acesso entre 01 e 14 de outubro de 2017.Além das referências em que ocorre a palavra no grego, transcrevi o verso específico e, na medida do possível, procurei transcrever o período em que aparece. Para tanto utilizei a tradução de João F. Almeida Atualizada (não a Almeida Revista e Atualizada da Sociedade Bíblica do Brasil) como está disponível no sítio mencionado.

O trabalho apenas disponibiliza essas citações e as organiza. Não é um estudo sobre o significado simbólico em que a palavra é empregada. Pretende tão somente servir de apoio a outros estudos.

ἐπίσκοπος, ου, ὁ

Strong’s Greek 1985
5 Occurrences

ἐπισκόποις — 1 Occ.
ἐπίσκοπον — 3 Occ.
ἐπισκόπους — 1 Occ.


REFERINDO-SE A CRISTO

1 Peter 2:25 N-AMS
GRK: ποιμένα καὶ ἐπίσκοπον τῶν ψυχῶν

Porque éreis desgarrados, como ovelhas; mas agora tendes voltado ao Pastor e Bispo das vossas almas.


REFERINDO-SE A HOMENS NO SERVIÇO CRISTÃO (DE MODO EQUIVALENTE A PRESBÍTERO)

Acts 20:28 N-AMP
GRK: ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους ποιμαίνειν τὴν

Cuidai pois de vós mesmos e de todo o rebanho sobre o qual o Espírito Santo vos constituiu bispos, para apascentardes a igreja de Deus, que ele adquiriu com seu próprio sangue. Eu sei que depois da minha partida entrarão no meio de vós lobos cruéis que não pouparão rebanho, e que dentre vós mesmos se levantarão homens, falando coisas perversas para atrair os discípulos após si. Portanto vigiai, lembrando-vos de que por três anos não cessei noite e dia de admoestar com lágrimas a cada um de vós. Agora pois, vos encomendo a Deus e à palavra da sua graça, àquele que é poderoso para vos edificar e dar herança entre todos os que são santificados.

Philippians 1:1 N-DMP
GRK: Φιλίπποις σὺν ἐπισκόποις καὶ διακόνοις

Paulo e Timóteo, servos de Cristo Jesus, a todos os santos em Cristo Jesus que estão em Filipos, com os bispos e diáconos: Graça a vós, e paz da parte de Deus nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo.

1 Timothy 3:2 N-AMS
GRK: οὖν τὸν ἐπίσκοπον ἀνεπίλημπτον εἶναι

Fiel é esta palavra: Se alguém aspira ao episcopado, excelente obra deseja. É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, temperante, sóbrio, ordeiro, hospitaleiro, apto para ensinar; não dado ao vinho, não espancador, mas moderado, inimigo de contendas, não ganancioso; que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com todo o respeito (pois, se alguém não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?); não neófito, para que não se ensoberbeça e venha a cair na condenação do Diabo. Também é necessário que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em opróbrio, e no laço do Diabo.

Titus 1:7 N-AMS
GRK: γὰρ τὸν ἐπίσκοπον ἀνέγκλητον εἶναι

Por esta causa te deixei em Creta, para que pusesses em boa ordem o que ainda não o está, e que em cada cidade estabelecesses anciãos [πρεσβυτέρους], como já te mandei; alguém que seja irrepreensível, marido de uma só mulher, tendo filhos crentes que não sejam acusados de dissolução, nem sejam desobedientes. Pois é necessário que o bispo [ἐπίσκοπον] seja irrepreensível, como despenseiro de Deus, não soberbo, nem irascível, nem dado ao vinho, nem espancador, nem cobiçoso de torpe ganância; mas hospitaleiro, amigo do bem, sóbrio, justo, piedoso, temperante; retendo firme a palavra fiel, que é conforme a doutrina, para que seja poderoso, tanto para exortar na sã doutrina como para convencer os contradizentes.